Il existe peu de données fiables et comparables sur le revenu des traducteurs indépendants. Faute de statistiques solides, on peut raisonner de deux façons :
États-Unis (enquête ATA, 2023) : moyenne autour de 57 000 $.
France (SFT, dernière donnée 2012) : environ 46 000 € déclarés.
(Indications à prendre avec prudence : les marchés varient fortement.)
Hypothèses : excellente maîtrise rédactionnelle dans la langue cible, très bon niveau source, outils pro, pas de débutants.
Cadence et jours facturables
Capacité quotidienne actuelle (beaucoup de post-édition + traduction) : 8 000 mots/jour.
Jours ouvrables/an après week-ends, ~1 mois de congés, jours fériés : 225.
Jours sans mission (~15 %) : −38.
Tâches annexes (admin, compta, IT, facturation, salons) : −10.
Maladie/congés exceptionnels : −4.
Jours facturables effectifs : 173.
Tarif et chiffre d’affaires
Tarif moyen d’exemple : 0,05 €/mot (à adapter à votre marché).
CA annuel : 8 000 × 173 × 0,05 ≈ 69 200 €.
Charges
Dépenses annuelles typiques (logiciels, matériel, compta, assurances, formation, bureau, déplacements) : ≈ 15 000 € (selon pays).
Résultat estimé (avant IR et cotisations sociales)
69 200 € − 15 000 € ≈ 54 200 €.
Vérification terrain : l’écart est grand. Certains temps plein plafonnent vers 15 k€ nets ; à l’inverse, de nombreux spécialistes établis dépassent facilement 100 k€, notamment sur des marchés mieux rémunérés.
© 2025 Alejandro Moreno Ramos, www.ingenierotraductor.com