Bonjour Alejandro,
Je m’appelle Pablo, je suis en dernière année de génie mécanique et je souhaite apprendre l’anglais.
Cette année, je pars en Angleterre avec Erasmus et j’ai un niveau B1 (avant le First).
Je pense que c’est un niveau très faible pour suivre des cours en anglais, et mon vocabulaire technique d’ingénieur est encore plus pauvre, car on ne m’a rien appris dans les écoles de langues.
En tant que traducteur et ingénieur, quels conseils me donnerais-tu pour que tout se passe au mieux à Bradford ? Je serai à Barcelone à partir d’aujourd’hui jusqu’au 14 septembre, date à laquelle je partirai à Bradford pour six mois.
Ma stratégie est de regarder beaucoup de films et de séries en anglais avec sous-titres, pour au moins comprendre ce qu’on me dit ; pour l’expression orale, je pense que j’améliorerai avec le temps. Qu’en penses-tu ?
Un grand merci, Alejandro.
Cordialement,
Pablo
--------------------------
Bonjour Pablo,
Désolé pour la brièveté de ma réponse, mais je reçois beaucoup de messages de ce type et mon temps est limité.
Je pars du principe que, pour diverses raisons, tu ne peux pas te rendre au Royaume-Uni avant le début des cours. Ce serait pourtant ce qu’il y a de plus utile. Voici quelques conseils rapides :
Ne t’inquiète pas pour le vocabulaire technique. C’est secondaire et plus facile à acquérir.
Pour optimiser l’apprentissage, adopte une attitude de curiosité et d’émerveillement.
À propos de regarder des films et des séries en anglais : à mon avis, c’est une méthode excellente et très recommandable. Attention : évite les sous-titres. Certes, ils aident à mieux comprendre, mais leurs inconvénients dépassent leurs avantages. En gros, les sous-titres « rendent l’oreille paresseuse », et l’oreille est la première chose à entraîner quand on apprend une langue. Si tu as trop de mal à suivre, choisis une série plus simple. Tu peux aussi lire au préalable le synopsis de chaque épisode en anglais sur internet pour mieux comprendre et entraîner la lecture. Je sais de quoi je parle : j’ai beaucoup appris l’anglais et l’allemand en regardant des films et des séries.
Félicitations pour ta décision de partir en Erasmus. Profite à fond, chaque jour, et ne gâche pas ton temps.
Alejandro
-----------------------------
Bonjour Alejandro,
Merci pour ta réponse. Je regardais toujours les séries avec sous-titres ; je vais faire l’effort de les regarder sans.
Mais j’aimerais savoir encore une chose : si tu étais à ma place (niveau B1), quelles stratégies suivrais-tu pour arriver le mieux préparé possible à Bradford ? C’est surtout par curiosité, puisque tu connais tant de langues.
Merci.
Cordialement,
Pablo
------------------------------
Pablo,
Je ne connais pas assez bien ton cas pour te proposer une stratégie complète. Je peux seulement te donner un conseil de plus.
Si tu en as le temps, inscris-toi à des cours en présentiel dans une école de langues ou équivalent. Même quelques heures aideront. Si tu t’inscris un niveau au-dessus du tien, tu en tireras beaucoup plus de profit, car tu seras forcé de suivre le rythme—exactement ce qui t’attendra au Royaume-Uni. J’ai utilisé cette astuce avant de partir en Erasmus en Belgique et cela s’est révélé une excellente idée pour apprendre rapidement le français.
Tu verras que les cours sont plus faciles à comprendre que tu ne le penses, car les professeurs parlent lentement et utilisent un langage formel. Au début, tu ne comprendras probablement pas les natifs quand ils parlent entre eux, mais peu à peu tu comprendras mieux.
Avec un B1, partir dans un pays à langue plus difficile serait rude ; avec l’anglais, tu peux très bien t’en sortir—avec un peu de travail et la bonne attitude. On ne le répétera jamais assez. Tu sais pourquoi les enfants apprennent si vite ? Parce qu’ils sont extrêmement curieux et analysent tout en permanence. Autre point en ta faveur : la dernière année d’études est toujours la plus simple.
-------------------------------------------
Mon intention était de partir deux semaines en Angleterre avant le 14 septembre, mais c’est assez cher et, avec les dépenses d’Erasmus, je ne peux pas.
En ce moment je suis en vacances et j’ai tout le temps d’étudier l’anglais. Je vais me concentrer sur les séries et les films (sans sous-titres) et laisser de côté le vocabulaire technique et les documentaires d’ingénierie.
Merci beaucoup pour tes conseils et bon courage pour la suite.
© 2025 Alejandro Moreno Ramos, www.ingenierotraductor.com